Category Archives: Poetry East West Magazine

October trip to Beijing and Wuhan, 2017
A photo report of the trip — photos randomly selected and arranged by the computer:

October trip to Beijing and Wuhan, 2017
A photo report of the trip — photos randomly selected and arranged by the computer:
Poetry East West Vol 9-10: online PDF
《诗东西》第9-10期合辑在线阅读
Poetry East West Vol 9-10: online PDF
《诗东西》第9-10期合辑在线阅读

《诗东西》第十一期目录
Issue 11 of Poetry East West http://www.poemlife.com/newshow-10509.htm

POETRY EAST WEST vol 9/10
POETRY EAST WEST is interested in more than just the traditional notions of East and West. In Chinese there is always an interesting ambiguity about “EastWest”: when both syllables are stressed, it means East West (oriental and occidental), but when only the first syllable is stressed it means “thing(s)”.

POETRY EAST WEST vol 9/10
POETRY EAST WEST is interested in more than just the traditional notions of East and West. In Chinese there is always an interesting ambiguity about “EastWest”: when both syllables are stressed, it means East West (oriental and occidental), but when only the first syllable is stressed it means “thing(s)”.

Poetry East West volume 8
快乐的马,承载安东尼的重量(代前言)
1.女诗人专辑
反遮蔽
倪志娟 陈依达 窦凤晓 陈陌 路亚 雪女 朱小腰 刘霞

Poetry East West issue 7 goes online
诗东西Poetry East West 第7期在线阅读 Issue 7 of Poetry East West was published in Beijing in November 2013. Now it’s available online

Poetry East West issue 7 goes online
诗东西Poetry East West 第7期在线阅读 Issue 7 of Poetry East West was published in Beijing in November 2013. Now it’s available online

Poetry East West #7
Our new issue just came out. We will put the PDF online soon
Volune 6 Has Come Out! Happy Moon Festival!
Please click the following link to read the current issue
Poetry East West Vol 6
诗东西第六期
本期主编 王敖
特约编辑 桑克 顾爱玲
Contents:
Volune 6 Has Come Out! Happy Moon Festival!
Please click the following link to read the current issue
Poetry East West Vol 6
诗东西第六期
本期主编 王敖
特约编辑 桑克 顾爱玲
Contents:

Poetry East West Vol 5 诗东西第5期
Click the cover to read the contents
New Poems – New Translations
005/ 韩博Han Bo
009/ 肖水Xiao Shui
012/ 伊万•赫策格 Ivan Herceg
017/ 阿西A Xi
022/ 莫非 Mo Fei
025/ 王家新Wang Jiaxin
031/ 顾彬Wolfgang Kubin
040/ 桑克Sang Ke
043/ 尤兰达·卡斯塔诺Yolanda Castano
045/ 李成恩Li Cheng-en
047/ 安吉·高娜Angye Gaona
049/ 刘翔Liu Xiang

Poetry East West Vol 5 诗东西第5期
Click the cover to read the contents
New Poems – New Translations
005/ 韩博Han Bo
009/ 肖水Xiao Shui
012/ 伊万•赫策格 Ivan Herceg
017/ 阿西A Xi
022/ 莫非 Mo Fei
025/ 王家新Wang Jiaxin
031/ 顾彬Wolfgang Kubin
040/ 桑克Sang Ke
043/ 尤兰达·卡斯塔诺Yolanda Castano
045/ 李成恩Li Cheng-en
047/ 安吉·高娜Angye Gaona
049/ 刘翔Liu Xiang

Poetry East West Vol 4 诗东西第4期
Click the cover to read the contents
目录Contents
青年诗人(二) Young Poets(2)
当代国际诗人 Contemporary International Poetry
091/ 德里克·沃尔科特Derek Walcott(范静哗 译)
096/ 托马士·沙拉蒙 Tomaž Šalamun (杨小滨·法 镭 译)
099/ 吉尔冈达·贝莉Gioconda Belli(明迪 译)
102/ 安·卡森Anne Carson(Ming Di 译)
111/ 特朗斯特罗姆Tomas Tranströmer (李笠 译)

Poetry East West Vol 4 诗东西第4期
Click the cover to read the contents
目录Contents
青年诗人(二) Young Poets(2)
当代国际诗人 Contemporary International Poetry
091/ 德里克·沃尔科特Derek Walcott(范静哗 译)
096/ 托马士·沙拉蒙 Tomaž Šalamun (杨小滨·法 镭 译)
099/ 吉尔冈达·贝莉Gioconda Belli(明迪 译)
102/ 安·卡森Anne Carson(Ming Di 译)
111/ 特朗斯特罗姆Tomas Tranströmer (李笠 译)