Chinese Women Poets

影响力中国Impact China Webste:女诗人专辑 (Women Poets) Impact China (a Website in Beijing) has launched a Special Issue: Chinese Women Poets  中国女诗人 Edited by renowned poet  Lȕ De-an

Chinese Women Poets

影响力中国Impact China Webste:女诗人专辑 (Women Poets) Impact China (a Website in Beijing) has launched a Special Issue: Chinese Women Poets  中国女诗人 Edited by renowned poet  Lȕ De-an

Poetry Reading in Beijing

On March 8th 2012, the International Women’s Day celebrated in China, a reading was organized by British poet Helen Wing  at Bookworm’s in Beijing:

Poetry Reading in Beijing

On March 8th 2012, the International Women’s Day celebrated in China, a reading was organized by British poet Helen Wing  at Bookworm’s in Beijing:

The Classical in the Modern

Essay by Li Dian on The Pursuit of “Poetic Flavor” (Shiyi) in Contemporary Chinese Poetry, published in PEW in June 2011

The Classical in the Modern

Essay by Li Dian on The Pursuit of “Poetic Flavor” (Shiyi) in Contemporary Chinese Poetry, published in PEW in June 2011

Six New Titles

Poetry Commune: six poetry collections published by Hainan Press in China. Authors: Chen Jun, Hu Xudong, Jiang Hao, Ming Di, Xi Du and Zang Di. 新诗公社六书

Six New Titles

Poetry Commune: six poetry collections published by Hainan Press in China. Authors: Chen Jun, Hu Xudong, Jiang Hao, Ming Di, Xi Du and Zang Di. 新诗公社六书

2011 Report

《诗东西》创刊一周年 2011年工作小结 (一) 办刊 1月印出《诗东西》创刊号(2010年12月版) 6月印出《诗东西》第二期 11月编完《诗东西》第三、四期(12月因编选专辑而推迟排印) (二) 推介 1. 国内 (1)  向《中国诗歌》“2011年民刊专号” 推荐了以下七位诗人的作品: 张曙光   哑石   清平   姜涛   王敖   陈均   黄灿然 (2)  应邀向影响力网站推荐了以下六位诗人的新作: 王小妮   孙磊   泉子   哑石   凌越   孙文波 (3) 12月底应约将一部分翻译作品寄给了《诗刊》,《诗东西》首发之后由他们推广。 2. 国外 (1)美国《诗国际》Poetry International 2012年第18期将刊出“当代汉语诗小辑(1)” 臧棣 《纪念维特根斯坦》(三首) 吕德安 《冒犯》

2011 Report

《诗东西》创刊一周年 2011年工作小结 (一) 办刊 1月印出《诗东西》创刊号(2010年12月版) 6月印出《诗东西》第二期 11月编完《诗东西》第三、四期(12月因编选专辑而推迟排印) (二) 推介 1. 国内 (1)  向《中国诗歌》“2011年民刊专号” 推荐了以下七位诗人的作品: 张曙光   哑石   清平   姜涛   王敖   陈均   黄灿然 (2)  应邀向影响力网站推荐了以下六位诗人的新作: 王小妮   孙磊   泉子   哑石   凌越   孙文波 (3) 12月底应约将一部分翻译作品寄给了《诗刊》,《诗东西》首发之后由他们推广。 2. 国外 (1)美国《诗国际》Poetry International 2012年第18期将刊出“当代汉语诗小辑(1)” 臧棣 《纪念维特根斯坦》(三首) 吕德安 《冒犯》

Poetry East West Vol.4 Table of Contents

《诗东西》第四期目录 Poetry East West Vol.4 (2011.12) 青年诗人 Young Poets 王璞  马寇•波伽查  赵勇  王岸  李雅(丽雅•施奈德)  郑依菁  小雅  了小朱 评论 Review 王敖:“彼此热爱”与日常的光谱——读了小朱诗集《云中行的诱惑术》 诗东西论坛作品选(1)Poems selected from PEW Forum 清平  张典 陈均 王东东  一苇渡海 湖北青蛙  扎西  雨人  王西平  沙织 丛文  汤凌  陈家坪  子禾  呼啸岛 专辑:东西共鸣 Special Feature 中国-日本-立陶宛-比利时 China-Japan-Lithuania-Beijium 诗与音乐  Poetry and Music 诗歌翻译 Poetry and Translation 关于翻译的讨论  Symposium on Translation

Poetry East West Vol.4 Table of Contents

《诗东西》第四期目录 Poetry East West Vol.4 (2011.12) 青年诗人 Young Poets 王璞  马寇•波伽查  赵勇  王岸  李雅(丽雅•施奈德)  郑依菁  小雅  了小朱 评论 Review 王敖:“彼此热爱”与日常的光谱——读了小朱诗集《云中行的诱惑术》 诗东西论坛作品选(1)Poems selected from PEW Forum 清平  张典 陈均 王东东  一苇渡海 湖北青蛙  扎西  雨人  王西平  沙织 丛文  汤凌  陈家坪  子禾  呼啸岛 专辑:东西共鸣 Special Feature 中国-日本-立陶宛-比利时 China-Japan-Lithuania-Beijium 诗与音乐  Poetry and Music 诗歌翻译 Poetry and Translation 关于翻译的讨论  Symposium on Translation

Poetry East West Vol.3 Table of Contents

《诗东西》第三期目录(2011.10) Poetry East West       Vol.  3 (Oct 2011) 首发 姜涛  王敖  柏桦  臧棣 倪湛舸  张耳  沈睿  梅儒佩 Poems by Jiang Tao, Wang Ao, Bai Hua, Zang Di, Ni Zhange, Ming Di, Shen Rui, Rupprecht Mayer 专辑:中国-斯洛文尼亚诗人互访 Special Feature: Chinese-Slovenian Poets Translating Each Other 序:杨炼

Poetry East West Vol.3 Table of Contents

《诗东西》第三期目录(2011.10) Poetry East West       Vol.  3 (Oct 2011) 首发 姜涛  王敖  柏桦  臧棣 倪湛舸  张耳  沈睿  梅儒佩 Poems by Jiang Tao, Wang Ao, Bai Hua, Zang Di, Ni Zhange, Ming Di, Shen Rui, Rupprecht Mayer 专辑:中国-斯洛文尼亚诗人互访 Special Feature: Chinese-Slovenian Poets Translating Each Other 序:杨炼

Maryam Ala Amjadi (Iran)

玛丽安·阿拉-阿姆佳蒂(伊朗)

Maryam Ala Amjadi (Iran)

玛丽安·阿拉-阿姆佳蒂(伊朗)

Croatian Poets Visiting China

Croatia-China Exchange Program 2011-2012 Initiated by poets Tomica Bajsic and Mindy Zhang, organized by Croatian Writers Society and PoetryEastWest, sponsored by the Croatian Ministry of Culture, Beijing Poetry Institute and Poetry Reading Quarterly in China 2011 Program: Ivan Herceg and

Croatian Poets Visiting China

Croatia-China Exchange Program 2011-2012 Initiated by poets Tomica Bajsic and Mindy Zhang, organized by Croatian Writers Society and PoetryEastWest, sponsored by the Croatian Ministry of Culture, Beijing Poetry Institute and Poetry Reading Quarterly in China 2011 Program: Ivan Herceg and

Ramsey Nasr’s reading in China

Translation of the poems by Ramsey Nasr was supported by the Netherlands Literature Foundation.

Ramsey Nasr’s reading in China

Translation of the poems by Ramsey Nasr was supported by the Netherlands Literature Foundation.