Category Archives: Essays and Reviews

Zhang Qinghua Reflecting on the One Hundred Year Chinese New Poetry

张清华 | 实验与选择,变奏与互动 ——百年新诗的六个问题

Zhang Qinghua Reflecting on the One Hundred Year Chinese New Poetry

张清华 | 实验与选择,变奏与互动 ——百年新诗的六个问题

《同时代人》孟浪主编

Waves Against the Dawn
by Annetta Fotopoulos

《同时代人》孟浪主编

Waves Against the Dawn
by Annetta Fotopoulos

冷霜:新诗史与作为一种认识装置的“传统”

从胡适在1917年2月1日出版的《新青年》第二卷第六期上发表《白话诗八首》算起,新诗迄今已经走过了百年历程……

冷霜:新诗史与作为一种认识装置的“传统”

从胡适在1917年2月1日出版的《新青年》第二卷第六期上发表《白话诗八首》算起,新诗迄今已经走过了百年历程……

余旸: “可能性”诗学及其限度——“九十年代诗歌”现象再检讨

就当代诗歌而言,对新诗的“可能性”的追寻,发生在“朦胧诗”后……

余旸: “可能性”诗学及其限度——“九十年代诗歌”现象再检讨

就当代诗歌而言,对新诗的“可能性”的追寻,发生在“朦胧诗”后……

Poems from prison

Prison poetry as a literary genre is largely ignored by researchers in China

Poems from prison

Prison poetry as a literary genre is largely ignored by researchers in China

现代性与新诗的评价

臧棣二十年前的文章,仍然是经典中的经典

现代性与新诗的评价

臧棣二十年前的文章,仍然是经典中的经典

Translate or not the “subject” in Chinese poetry

When translating Chinese poetry, ancient or modern, one will find that the ‘subject’ of a sentence is often missing. It shows one feature of the language that allows a verb to function alone, it also reflects an aspect of the Chinese tradition:

Translate or not the “subject” in Chinese poetry

When translating Chinese poetry, ancient or modern, one will find that the ‘subject’ of a sentence is often missing. It shows one feature of the language that allows a verb to function alone, it also reflects an aspect of the Chinese tradition: