中国新诗与“中年写作”

李少君、张清华,西渡等人谈

中国新诗与“中年写作”

李少君、张清华,西渡等人谈

李立扬:出身望门的华裔诗人

诗集《眼睛后面》译者叶春的序言

李立扬:出身望门的华裔诗人

诗集《眼睛后面》译者叶春的序言

Chinese poets in Mānoa Journal

中国诗人
发表在夏威夷Mānoa文学杂志上

Chinese poets in Mānoa Journal

中国诗人
发表在夏威夷Mānoa文学杂志上

Poetry travels in the time of quarantine

隔离时期 诗在飞行——中国诗人朗诵视频

Poetry travels in the time of quarantine

隔离时期 诗在飞行——中国诗人朗诵视频

Poets from Hubei, China

  original title: Letter from Beijing 4 by Ming Di   This week in Beijing’s packed with events. After the final reading yesterday (October 12, 2017), Tracy K. Smith returned to the states. Kevin Young and John Yau along with

Poets from Hubei, China

  original title: Letter from Beijing 4 by Ming Di   This week in Beijing’s packed with events. After the final reading yesterday (October 12, 2017), Tracy K. Smith returned to the states. Kevin Young and John Yau along with

琳子钢笔画——24节气

Poems and pen-drawings by Lin Zi

琳子钢笔画——24节气

Poems and pen-drawings by Lin Zi

“那段天籁之章……遥与大荒铜铃相呼”

“在中国现当代诗歌中,昌耀诗歌内部密集的地理元素,既是一种罕见的现象,也构成了一道特殊的诗学命题。”

“那段天籁之章……遥与大荒铜铃相呼”

“在中国现当代诗歌中,昌耀诗歌内部密集的地理元素,既是一种罕见的现象,也构成了一道特殊的诗学命题。”

新世纪诗歌二十年:我们这个时代还没有出现真正的“但丁式的诗人”

新世纪文学已经走过20年历程,迫切需要全面深刻的总结与反思。

新世纪诗歌二十年:我们这个时代还没有出现真正的“但丁式的诗人”

新世纪文学已经走过20年历程,迫切需要全面深刻的总结与反思。