
【尼加拉瓜】埃尔内斯托·卡德纳尔(范晔 译)
Poems by Ernesto Cardenal (1925-)
from the journal of PoetryEastWest (published and printed in Beijing, December 2015)
translated from Spanish by Fan Ye
埃尔内斯托·卡德纳尔(Ernesto Cardenal),尼加拉瓜诗人,神甫,当代拉丁美洲最具影响力的诗人之一,也是一位引发颇多争议的诗人。
卡尔德纳尔1925年1月20日生于尼加拉瓜的格拉纳达。1943年赴墨西哥国立自治大学文哲系学习,1948-1949年赴美国哥伦比亚大学学习美国文学。
1954年卡尔德纳尔参与了反对索摩查独裁统治的武装斗争,两年后写下政治长诗《子夜零时》。后加入位于美国肯塔基州的客西马尼圣母修道院,诗人托马斯·默顿任他的灵修导师。1966年卡尔德纳尔在索伦蒂纳梅群岛中的一个小岛上建立隐修公社,贯彻福音书的精神,实践共同劳动的集体生活,并在农民中开展诗歌运动,开办手工艺作坊。《民族颂歌》、《索伦蒂纳梅的福音》等作品即这一时期的折射。后索摩查政府取缔了公社,并对卡尔德纳尔进行缺席审判。卡尔德纳尔在流亡海外期间,成为桑地诺民族解放阵线(FSLN)的发言人,直至1979年尼加拉瓜新政府成立,被任命为政府文化部长,并出访欧亚拉美诸国。八十年代以来,卡尔德纳尔的创作激情丝毫未减,有多部作品问世:《羽蛇神》、《金色飞碟》、《宇宙颂歌》等。
为玛丽莲·梦露祈祷 Oración por Marilyn Monroe
主啊
请接纳这个姑娘
举世皆知她名叫玛丽莲·梦露,
尽管那不是她的真名
(但你知道她的真名,这个九岁
被强暴的孤儿
十六岁想自杀的小售货员)
如今来到你面前没有化妆
没有新闻发言人
没有摄影师没有亲笔签名
孤单一个好像面对太空暗夜的宇航员。
她小时候曾梦见赤裸着身子在教堂里(据《时代
周刊》报道)
人群在她面前下拜,脑袋贴地
她必须踮起脚尖走路才能不踩到那些脑袋。
你比心理医生更明白我们的梦。
教堂,房子,洞穴,都象征母体怀抱的安全
但也有更多的意义……
那些脑袋是崇拜者,毫无疑问
(黑暗中一片脑袋在光柱下。)
但那殿堂不是二十世纪福克斯的片场。
那殿堂——黄金与大理石——是她身体的殿
人子在那里手持鞭子
驱赶二十世纪福克斯的商贩
他们把你祷告的殿变成了强盗的窝。
主啊
在这个被罪行和辐射污染的世界
你不会只责怪一个小售货员。
所有的小售货员都有过电影明星梦。
而她的梦想成真(不过那是彩色印片法的真)。
她只是完成了我们给她的剧本。
我们自身生活的剧本。——是个荒唐的本子。
主啊求你宽恕她也宽恕我们
为了我们的二十世纪福克斯
为了我们人人有份的超级大片。
当她渴望爱我们给她镇静剂。
当她为无法圣洁而悲伤
我们提供精神分析。
主你记念她面对镜头的恐惧
以及对化妆的憎恨——坚持每一场都化妆——
以及这恐惧如何日甚一日
去片场的迟到日甚一日。
和所有的小售货员一样
她曾经想当电影明星。
而她的生活虚幻得好像一个梦
供心理医生分析归档。
她的罗曼司是紧闭双眼的吻
当双眼睁开
她发现置身在射灯下
然后射灯全熄灭!
他们拆掉房间的两面墙(那不过是片场布景)
导演夹着本子离开
因为那一幕已经拍完。
或者像一次游艇旅行,在新加坡的一个吻,在里约的一支舞,
在温莎公爵夫妇宅邸的招待会
都只在寒酸公寓的斗室里观看。
电影没有最后的吻就结束。
她被发现死在自己的床上手握电话听筒。
侦探们查不出她要打给谁。
就像
有人拨出唯一友好声音的号码
却只听见录好的声音对她说:WRONG NUMBER
又像有人被黑帮打伤
伸出手摸索切断的电话。
主啊:
无论当时她要打给谁
却没打(或许谁也不是
或许那人的号码根本不在洛杉矶的电话簿上)
你接她的电话!
Cuídate, Claudia, cuando estés conmigo
克劳迪娅,跟我一起要当心,
因为克劳迪娅最细微的表情,随便一句话,一声叹息
最小的疏漏,
或许有一天会被学者们仔细研究,
克劳迪娅的这支舞将被世世代代铭记。
克劳迪娅,别说我没提醒过你。
Esta será mi venganza
这将是我的报复方式:
有朝一日某位著名诗人的诗集到了你手里
你读着这些写给你的诗
当时却一无所知。
Me contaron que estabas enamorada de otro
他们说你已移情别恋
于是我回到自己的房间
写了那篇反政府的文章
从此被捕成为囚犯。
诗篇 I* Salmos I
不听从党的指示
不参加它的集会
不与匪徒
或军事法庭的将军同桌
这人便为有福。
不监视自己的兄弟
不告发自己的同学
这人便为有福。
不读商业广告
不听他们的广播
不信他们的口号
这人便为有福。
*注释:该诗为圣经旧约《诗篇》第1篇的戏仿。原诗如下(据中文和合本圣经):
不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位,
惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福!
他要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所做的尽都顺利。
恶人并不是这样,乃像糠,被风吹散。
因此,当审判的时候恶人必站立不住;罪人在义人的会中也是如此。
因为耶和华知道义人的道路;恶人的道路却必灭亡。