Category Archives: 他山之石

China Channel

introducing the China Channel @ LA Review of Books

Advertisements

China Channel

introducing the China Channel @ LA Review of Books

读乔伊斯

我此刻正在读乔伊斯,感觉非常不错——不是《尤利西斯》,是他给女友的那些“黄色”情书

读乔伊斯

我此刻正在读乔伊斯,感觉非常不错——不是《尤利西斯》,是他给女友的那些“黄色”情书

柯雷:“民间”与“知识分子”的论争

程光炜对一个年代的挪用:“来自西方的中国诗歌”

柯雷:“民间”与“知识分子”的论争

程光炜对一个年代的挪用:“来自西方的中国诗歌”

洪子誠談大陸近年詩歌狀況

洪老師雖然經常“宅”在家裏,然而洞悉天下詩歌大事。講座詳實地盤點了近年來大陸的詩歌出版、活動和熱點現象,其中亦不乏洪老師一貫溫厚持重的褒貶點評。

洪子誠談大陸近年詩歌狀況

洪老師雖然經常“宅”在家裏,然而洞悉天下詩歌大事。講座詳實地盤點了近年來大陸的詩歌出版、活動和熱點現象,其中亦不乏洪老師一貫溫厚持重的褒貶點評。

When did Sappho write the “Midnight Poem”?

The poet Sappho was so celebrated in the ancient world that the Roman Empire was still producing statues and paintings of her centuries after her death. Her work was organized into nine books of lyric poetry in the famous library

When did Sappho write the “Midnight Poem”?

The poet Sappho was so celebrated in the ancient world that the Roman Empire was still producing statues and paintings of her centuries after her death. Her work was organized into nine books of lyric poetry in the famous library

汉学家柯夏智Lucas Klein书评

Review by Lucas Klein
László Krasznahorkai (author), Ottilie Mulzet (translator), Destruction and Sorrow beneath the Heavens: Reportage, Seagull Books, 2016. 320 pgs.

汉学家柯夏智Lucas Klein书评

Review by Lucas Klein
László Krasznahorkai (author), Ottilie Mulzet (translator), Destruction and Sorrow beneath the Heavens: Reportage, Seagull Books, 2016. 320 pgs.

“An Art of Profound Reengagement”

from AGNI Newsletter “An Art of Profound Reengagement“: A Conversation with Rupprecht Mayer  Interviewed by Emily Frisella Rupprecht Mayer resettled in southeast Bavaria after living and working some twenty years in Taiwan, Beijing, and Shanghai. He translated Chinese literature (like

“An Art of Profound Reengagement”

from AGNI Newsletter “An Art of Profound Reengagement“: A Conversation with Rupprecht Mayer  Interviewed by Emily Frisella Rupprecht Mayer resettled in southeast Bavaria after living and working some twenty years in Taiwan, Beijing, and Shanghai. He translated Chinese literature (like